У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается

SEVEN KINGS. time of conquest

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » SEVEN KINGS. time of conquest » cave of the three-eyed crow » Чужая война;


Чужая война;

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

чужая война;
Argilac Durrandon, Aethan Velaryon
http://s8.uploads.ru/yQvOl.gif

https://69.media.tumblr.com/c85b16ceb9211dfcf3a07dec8d69b158/tumblr_pix2l6thlP1qzs7uio1_500.gif

https://69.media.tumblr.com/6fe20403bf6450123495247c5aa2f8cd/tumblr_pix2l6thlP1qzs7uio2_r1_500.gif

[indent]  [indent]  [indent]  [indent] [незадолго до начала эры З.Э; между тирошем и волантисов]
___________________________

«

Всегда полезно учиться на чужих ошибках, но собственные ошибки лучше запоминаются;

»

Отредактировано Aethan Velaryon (9 июня, 2019г. 14:39)

+4

2

Веларион уже проснулся? - которую неделю Аргилак начинал свое утро с этого вопроса. Он очень раздражался, если обнаруживал, что встал позже капитана. Узнав, что тот завтракает, король отказался от еды, чтобы оказаться на палубе первым, лишь выпил бокал холодной воды.  Он отказался также от плаща из-за удушающего зноя, завладевшего утренним воздухом, и вышел на свою утреннюю прогулку в полурасстегнутом дублете, предоставив подчеркивать свое королевское происхождение лишь благородной осанке и  перстню в виде оленьей головы, с обрамленным оленьими рогами рубином. Четыре рыцаря в черно-золотых цветах Дюррандонов сопровождали короля Аргилака в бесстрастном молчании. На их плечах лежало две задачи — прикрывать спину своего короля от направленных в нее ножей и слушать, как король изливает свое недовольство в отношении моря, команды, флота и, в особенности, адмирала.
- Если мы будем плыть еще чуть медленнее, то мальчишку Велариона следует объявить изменником... мы еще не обнажили мечей, а он уже проигрывает мою войну...  Я видел двух матросов, пьяных вусмерть пару дней назад и сказал Велариону — отрежем им по левой руке, тогда остальные пить не будут... а он сказал, что не позволит мне калечить его команду... он — не позволит мне. Ему бы самому отрезать руку, а еще язык...

Что за дело королю из Вестероса до крови, льющейся на востоке? Дома — урожайное лето со спелыми фруктами, свежим хлебом и лесами, полными расплодившихся оленей и кабанов, так и просящихся на столы знати. Борское вино можно закупать по цене солёной воды, столь обильно цветет там в эти чудные дни виноград. Время пышных пиров, турниров, долгих конных прогулок, столь редкое на раздираемой войнами земле Вестероса, время любить женщин и рожать здоровых детей. 
Когда Аргилак Дюррандон объявил войну волантийским тиграм и покинул материк с десятетысячным войском, люди сочли это лето и вовсе благословенным — без неуравновешенного правителя Штормового предела, претендующего на земли вдвое большие, чем ему принадлежат, вероятность того, что всеобщее благоденствие будет нарушено, значительно уменьшалась.
Таким образом, пока Вестерос беззаботно предавался летней неге, армия штормовых земель пересекала Узкое море. У Штормового предела не было достаточного количества кораблей, способных на такое далекое путешествие, поэтому большей частью флот состоял из кораблей Веларионов, невольных союзников Аргилака Дюррандона в развязавшейся войне.
Король шторма лично обратился к Эйгону Таргариену, попросив о содействии в этом путешествии Драконий камень с его внушительным флотом. Если, конечно, просьбы делаются в формулировках вроде «Штормовой предел готов оказать честь флоту Драконьего камня и дозволить его капитанам перевезти армию Шторма, чье гордое название внушает страх мужам Вестероса от Винтерфелла до Солнечного Копья, от Орлиного Гнезда до Пайка, победителей над Дорном и Простором, в земли Эссоса, дабы сия армия и там могла силой своего оружия подтвердить славу своего гордого имени»
Теперь гигантский флот, состоявший из кораблей тирошийцев, Веларионов и в меньшей степени Дюррандонов и их вассалов, двигался прочь от блаженного западного лета. Аргилак сразу же осведомился, какой из кораблей наиболее быстроходный и потребовал себе каюту именно на нем, так как планировал прибыть в Эссос первым. На этом судне судьба сделала невольными спутниками старого воина и молодого Эйтана Велариона. Когда-то взявший в свои руки власть четырнадцатилетним, к пятидесяти Аргилак считал всех мужчин моложе себя выскочками, глупцами и бездарностями. По своему королевскому праву он потребовал, чтобы капитан оказывал ему каждодневную аудиенцию. На этих аудиенциях король долго, иногда по несколько часов, выказывал свое неудовольствие действиями Эйтана и учил его управлять флотом, хотя сам флотом никогда не управлял.
Наверное, в другом случае Эйтан Веларион мог бы просто запереть надоедливого мужчину в трюме, но проблема была в том, что надоедливый мужчина был королем, и даже если бы это не остановило молодого капитана, то корабль был полон хорошо вооруженных рыцарей и латников Штормового предела.

Когда Эйтан Веларион появился на палубе, Аргилак как раз занимался тем, что орал на матросов, ставивших паруса — по его мнению, они делали это неправильно, активно помогая своей цветистой брани жестами могучего кулака и грозясь уничтожить род юнца лет шестнадцати, который, перепугавшись громового голоса штормового короля поскользнулся и чуть не упал с мачты, чем вызвал особый гнев последнего.  Появление на палубе капитана спасло его от Аргилака, сразу же переключившего свое внимание на молодого лорда.
- ...и если ты не можешь стоять на своих распроклятых ногах, сир Джек Лонмаут их тебе отрежет - проорал он на прощание и направился к Эйтану.  Старый король встал перед Веларионом лицом к лицу, демонстрируя ему царственность широты своих плеч, а четверо рыцарей выстроились за его спиной полукругом, привычным жестом опустив ладони на эфесы мечей, сделанные в подражание переплетающимся рогам оленя.
-Милорд, - рявкнул король, на какой-то момент напомнив огрызнувшегося пса, но произнеся свое продолжительное приветствие с обстоятельной
мрачной торжественностью  - Ваша команда сегодня утром особенно прескверна, но я уже выполнил за Вас Вашу работу и отчитал ее за это, хоть королю и непристойно общаться с людьми столь низкого пошиба. Впрочем, к Вашему счастью, мой гордый род всегда ставил пользу дела превыше, чем благородство королевской брезгливости. - за бесконечные дни совместного путешествия Веларион уже должен был зазубрить как текст Семиконечной звезды все достижения, успехи и достоинства Дюррандонов начинаяя с Дюррана Богоборца, столь часто Аргилак рассказывал ему о своих гордых предках. -  Мой мейстер составит для Вас список всего, чем я недоволен, и подаст его Вам за обедом. Но есть несколько вопросов, которые требуют Вашего сиюмитного внимания. В частности, я хочу, чтобы мы развернули флот на северо-восток — таким образом, нам будет благоволить попутный ветер и мы будем двигаться намного быстрее. А мы итак потеряли слишком много времени — мы должны были прибыть в Тирош две недели назад. Я был бы рад выслушивать и Ваши предложения касаемо того, как нам ускорить это затянувшееся путешествие, но иногда у меня складывается ощущение, будто Вы, милорд, не находите его затянувшимся, и поэтому я сам обеспокоился сим вопросом. Так же, мне доложили, что за последнюю неделю девять лошадей сдохли, при том, что ваши люди едят так, будто за каждым ужином справляют по королевской свадьбе. На моей свадьбе гостей не угощали так, как этих прожорливых матросов в плавании, а лошади тем временем дохнут с голоду. Их следует кормить лучше. Нужно урезать пайки. Я доверяю добрым лошадям Штормового предела много больше, чем вашим  людям, если вы надеетесь, что мы оседлаем их в битве вместо погибших коней.
Его глаза уже были полны гнева от предвкушения той степени несогласия, которую Веларион мог проявить на столь резкое и бесцеремонное пожелание доброго утра.

Отредактировано Argilac Durrandon (9 июня, 2019г. 22:27)

+5


Вы здесь » SEVEN KINGS. time of conquest » cave of the three-eyed crow » Чужая война;


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно